WhatsApp a început să implementeze o funcţie integrată de traducere a mesajelor, menită să faciliteze conversaţiile între vorbitori de limbi diferite pentru cei peste trei miliarde de utilizatori ai platformei. Noua opţiune este disponibilă atât pe iPhone, cât şi pe Android şi funcţionează direct în aplicaţie, fără a apela la servicii externe. Potrivit Meta, traducerile se realizează pe dispozitiv, ceea ce înseamnă că mesajele rămân private şi nu pot fi accesate de companie.
La lansare, diferenţa dintre platforme este vizibilă: iOS oferă suport pentru 19 limbi, în timp ce Android acoperă doar şase — engleza, spaniola, hindi, portugheza, rusa şi araba. Extinderi suplimentare sunt promise pe ambele sisteme. Funcţia poate fi folosită atât în conversaţii private, cât şi în grupuri sau în actualizările din Canale.
Pentru traducere, utilizatorii trebuie să apese lung pe mesaj şi să selecteze opţiunea „Tradu”, cu posibilitatea de a alege limba dorită şi de a descărca pachetele pentru utilizări viitoare. Pe Android, există şi o setare opţională care permite traducerea automată a tuturor mesajelor dintr-un chat, reducând nevoia intervenţiilor manuale.
Meta subliniază că abordarea „on-device” protejează confidenţialitatea, diferenţiindu-se de soluţiile cloud unde textele sunt trimise pe servere pentru analiză. În contextul creşterii comunităţilor multilingve şi al discuţiilor de echipă distribuite la nivel global, integrarea nativă a traducerilor oferă un plus de comoditate şi securitate.
Funcţia este disponibilă treptat; cei care nu o văd încă sunt sfătuiţi să actualizeze aplicaţia şi să verifice din nou în zilele următoare. Odată activă, poate deveni un instrument esenţial pentru comunicarea fluentă în grupuri şi comunităţi diverse, fără a compromite intimitatea conversaţiilor.